前後

日本語の解説|前後とは

小学館 和西辞典の解説

前後

1 (場所・位置) delante y detrás

前後を見回す|mirar a su alrededor

車の前後に障害物がないことを確認する|comprobar que no hay obstáculos delante ni detrás del coche

前後の見境なく ⸨慣用⸩a ciegas

前後関係

(文脈) contexto m.

前後左右

las cuatro direcciones

前後左右に揺れる|moverse en las cuatro direcciones

前後左右を見回す|mirar a su alrededor

前後不覚

前後不覚に陥る|perder completamente la conciencia

2 (時間・順序) antes y después

前後する

荷物が2つ前後して届いた|Llegaron dos paquetes casi simultáneamente.

話が前後する|contar ALGO invirtiendo el orden de la historia

3 (大体・ぐらい)

5時前後に|⌈a eso [alrededor] de las cinco, sobre las cinco

50歳前後である|rondar los cincuenta años

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む