前後

日本語の解説|前後とは

小学館 和西辞典の解説

前後

1 (場所・位置) delante y detrás

前後を見回す|mirar a su alrededor

車の前後に障害物がないことを確認する|comprobar que no hay obstáculos delante ni detrás del coche

前後の見境なく ⸨慣用⸩a ciegas

前後関係

(文脈) contexto m.

前後左右

las cuatro direcciones

前後左右に揺れる|moverse en las cuatro direcciones

前後左右を見回す|mirar a su alrededor

前後不覚

前後不覚に陥る|perder completamente la conciencia

2 (時間・順序) antes y después

前後する

荷物が2つ前後して届いた|Llegaron dos paquetes casi simultáneamente.

話が前後する|contar ALGO invirtiendo el orden de la historia

3 (大体・ぐらい)

5時前後に|⌈a eso [alrededor] de las cinco, sobre las cinco

50歳前後である|rondar los cincuenta años

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む