勝手

日本語の解説|勝手とは

小学館 和西辞典の解説

勝手

1 (台所) cocina f.

勝手口

puerta f. de servicio

勝手仕事

trabajos mpl. de cocina

2 (様子)

私は新しい仕事の勝手がわからない|No me desenvuelvo bien ⌈en [con] mi nuevo trabajo.

台所は使い勝手が悪い|La cocina es incómoda de usar.

この仕事は勝手が違う|Este trabajo es diferente al que estoy acostumbrado[da].

3 (自由気まま)

彼は勝手ばかりを言う|Él no dice más que lo que se le antoja.

彼女はわがままで勝手だ|Ella es egoísta y arbitraria.

勝手気ままに暮らす|vivir a su ⌈aire [gusto]

勝手ながら新製品のカタログをお送りさせていただきます|Me tomo la libertad de enviarles el catálogo de nuevos productos.

そんな勝手は許されない|No se permite semejante capricho.

それはお前の勝手だ|Eso es asunto tuyo.

勝手な

egoísta, arbitrario[ria], (気まぐれな) caprichoso[sa]

勝手な理屈|razonamiento m. arbitrario

勝手に

libremente, por su propia voluntad, (無許可で) sin permiso

法律を勝手に解釈する|interpretar a su manera una ley

勝手に家に入る|entrar en la casa sin permiso

勝手にしろ ¡Haz lo que quieras!¦⸨慣用⸩¡Allá tú!

勝手知ったる他人の家(のように振る舞う) ⸨慣用⸩andar como Pedro por su casa

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android