厄介

日本語の解説|厄介とは

小学館 和西辞典の解説

厄介

厄介をかける|molestar, causar molestias ⸨a⸩

私は息子の厄介になりたくない|No quiero depender de mi hijo.

厄介な

molesto[ta], complicado[da], embarazoso[sa]

厄介な仕事|trabajo m. complicado, ardua tarea f.

厄介なことになった|Se han complicado las cosas.

厄介払い

厄介払いする|deshacerse ⸨de⸩, desembarazarse ⸨de⸩, ⸨慣用⸩quitarse de encima

厄介者

persona f. molesta, ⸨慣用⸩oveja f. negra, (居候) gorrón[rrona] mf.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む