去る

日本語の解説|去るとは

小学館 和西辞典の解説

去る

irse, marcharse

職場を去る|dejar el trabajo

土地から去る|abandonar un lugar

世を去る|⸨慣用⸩⌈irse [salir] de este mundo

冬が去る|irse el invierno

痛みが去る|⌈quitarse [pasar, desaparecer] el dolor

危険が去る|disiparse el peligro

今を去ること30年前|Hoy hace ya treinta años

去る者は追わず No se persigue a quien se va.

去る者は日々に疎し ⸨諺⸩La distancia es el olvido.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む