参る

日本語の解説|参るとは

小学館 和西辞典の解説

参る

(行く) ir, (来る) venir, (負ける) rendirse

神社に参る|ir a rezar al santuario sintoísta

私は精神的にまいっている|Estoy mentalmente exhausto[ta].

彼は仕事のストレスでまいっている|Él está ⌈agobiado [fastidiado] por el estrés del trabajo.

彼はテレサにすっかりまいっている|Él está locamente enamorado de Teresa.

どうだまいったか|¿Te rindes?

まいりました|Me rindo.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む