向かう

日本語の解説|向かうとは

小学館 和西辞典の解説

向かう

orientarse, (行く) dirigirse ⸨a⸩, encaminarse ⸨a, hacia⸩

空港に向かう|⌈ir [dirigirse] al aeropuerto

机に向かう|sentarse a la mesa

患者(男性)は快方に向かっている|El paciente se va mejorando.

解決に向かう|encaminarse hacia soluciones

敵に向かう|enfrentarse al enemigo

それが親に向かって言う言葉か|¿Qué manera es esa de hablar a tus padres?

壁に向かって立つ|ponerse de pie de cara a la pared

駅に向かって右側|Mirando hacia la estación, a la derecha.

生徒を乗せたバスが学校に向かっているときに事故が起きた|El accidente ocurrió cuando el autobús trasladaba a los alumnos a la escuela.

向かうところ敵なし llevarse el mundo por delante, ser arrollador[dora]

彼は向かうところ敵なしだ|No hay nadie que le gane.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む