向かう

日本語の解説|向かうとは

小学館 和西辞典の解説

向かう

orientarse, (行く) dirigirse ⸨a⸩, encaminarse ⸨a, hacia⸩

空港に向かう|⌈ir [dirigirse] al aeropuerto

机に向かう|sentarse a la mesa

患者(男性)は快方に向かっている|El paciente se va mejorando.

解決に向かう|encaminarse hacia soluciones

敵に向かう|enfrentarse al enemigo

それが親に向かって言う言葉か|¿Qué manera es esa de hablar a tus padres?

壁に向かって立つ|ponerse de pie de cara a la pared

駅に向かって右側|Mirando hacia la estación, a la derecha.

生徒を乗せたバスが学校に向かっているときに事故が起きた|El accidente ocurrió cuando el autobús trasladaba a los alumnos a la escuela.

向かうところ敵なし llevarse el mundo por delante, ser arrollador[dora]

彼は向かうところ敵なしだ|No hay nadie que le gane.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む