向かう

日本語の解説|向かうとは

小学館 和西辞典の解説

向かう

orientarse, (行く) dirigirse ⸨a⸩, encaminarse ⸨a, hacia⸩

空港に向かう|⌈ir [dirigirse] al aeropuerto

机に向かう|sentarse a la mesa

患者(男性)は快方に向かっている|El paciente se va mejorando.

解決に向かう|encaminarse hacia soluciones

敵に向かう|enfrentarse al enemigo

それが親に向かって言う言葉か|¿Qué manera es esa de hablar a tus padres?

壁に向かって立つ|ponerse de pie de cara a la pared

駅に向かって右側|Mirando hacia la estación, a la derecha.

生徒を乗せたバスが学校に向かっているときに事故が起きた|El accidente ocurrió cuando el autobús trasladaba a los alumnos a la escuela.

向かうところ敵なし llevarse el mundo por delante, ser arrollador[dora]

彼は向かうところ敵なしだ|No hay nadie que le gane.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む