呉れる

日本語の解説|呉れるとは

小学館 和西辞典の解説

呉れる

(与える) dar

母が僕にお小遣いをくれた|Mi madre me dio una propina.

友人(男性)がボリビアから電話をくれた|Un amigo me llamó desde Bolivia.

~してくれる

tener la amabilidad de ⸨+不定詞⸩, molestarse en ⸨+不定詞⸩, (~してくださる) tener a bien ⸨+不定詞⸩, dignarse ⸨+不定詞⸩

先生(男性)が空港までわざわざ迎えに来てくれた|Mi profesor se molestó en venir al aeropuerto a buscarme.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android