呉れる

日本語の解説|呉れるとは

小学館 和西辞典の解説

呉れる

(与える) dar

母が僕にお小遣いをくれた|Mi madre me dio una propina.

友人(男性)がボリビアから電話をくれた|Un amigo me llamó desde Bolivia.

~してくれる

tener la amabilidad de ⸨+不定詞⸩, molestarse en ⸨+不定詞⸩, (~してくださる) tener a bien ⸨+不定詞⸩, dignarse ⸨+不定詞⸩

先生(男性)が空港までわざわざ迎えに来てくれた|Mi profesor se molestó en venir al aeropuerto a buscarme.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む