因果

日本語の解説|因果とは

小学館 和西辞典の解説

因果

(原因と結果) causa f. y efecto m., (宿命) fatalidad f.

因果とあきらめる|resignarse con su mala suerte

何の因果か|¡Qué ⌈capricho [ironía] del destino!

因果な

因果な商売|negocio m. que nadie quiere hacer

因果を含める convencer a ALGUIEN para que desista de su propósito

因果応報

⸨諺⸩Quien siembra vientos, recoge tempestades. | ⸨諺⸩Quien mal anda, mal acaba.

因果関係

relación f. ⌈de causa y efecto [entre la causa y el efecto]

因果律

causalidad f., principio m. de causalidad

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む