日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

1 (奇妙)

これは変だと思いませんか|¿No le parece extraño esto?

機械の調子が変だ|La máquina no funciona bien.

息子が電話をしてこないのは変だ|Es raro que no me llame mi hijo.

変な

extraño[ña], raro[ra], curioso[sa], singular, (怪しい) sospechoso[sa]

変な味[匂い]|⌈sabor m. [olor m.] raro

この料理は変な味がする|Este plato sabe raro.

この水は変な匂いがする|Este agua huele rara.

変な目で見る|mirar a ALGUIEN con ojos sospechosos

変な電話に注意しなさい|Ten cuidado con las llamadas extrañas.

変に

extrañamente, (必要以上に) más de lo ⌈necesario [debido]

君は変に思うかもしれないが、私は酒もたばこもやらない|Aunque te parezca extraño, no bebo ni fumo.

変に心配する|preocuparse más de lo necesario

僕はこの騒音で気が変になりそうだ|Me van a volver loco estos ruidos.

2 ⸨音楽⸩

変ハ長調で|en do bemol mayor

3 (異常な事態) incidente m.

桜田門外の変|incidente m. de Sakuradamon

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android