日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

cielo m., (神) Dios m., (天国) paraíso m.

天の恵み|bendición f. de Dios

天の助け|ayuda f. de Dios

天の使い|mensajero[ra] mf. de Dios

天を仰ぐ|levantar la vista al cielo

天を引き裂くような雷鳴|trueno m. ⌈retumbante [estruendoso]

天をつく勢いで|con ímpetu arrollador

AとBの間には天と地ほどの差がある|Hay una diferencia abismal entre A y B. | ⸨慣用⸩A y B son como la noche y el día.

天にも昇る心地がする ⸨慣用⸩estar en el séptimo cielo

天に見放される ⸨慣用⸩estar dejado[da] de la mano de Dios

天に唾{つば}する ⸨諺⸩Al que al cielo escupe, en la cara le cae.

天に召される fallecer

天高く馬肥ゆる秋 Magnífico día otoñal.

天は人の上に人を造らず Dios nos creó a todos iguales.

天は二物を与えず Dios solo nos da un talento.

天は自ら助くる者を助く ⸨諺⸩Dios ayuda a quien se ayuda a sí mismo. | ⸨諺⸩A Dios rogando y con el mazo dando.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

機械メーカー。トヨタグループの総本家で,繊維機械のほかトヨタ自動車からの小型商用車の受託生産,エンジンその他の自動車部品,フォークリフトなどの産業用車両の生産も行なう。1926年豊田佐吉が,みずから発...

豊田自動織機の用語解説を読む