宜しく

日本語の解説|宜しくとは

小学館 和西辞典の解説

宜しく

後はよろしくお願いします|Voy a dejar el resto del trabajo en sus manos.

初めまして、どうぞよろしくお願いします|Mucho gusto. | Encantado[da].

息子をよろしくお願いします|Dejo a mi hijo a su cargo.

よろしく伝える/よろしくと言う

dar ⌈saludos [recuerdos] ⸨a⸩

ご両親にどうぞよろしくお伝えください|Dé muchos ⌈saludos [recuerdos] a sus padres.

ペドロによろしく言っておいてね|Dale ⌈saludos [recuerdos] a Pedro.

父がよろしくとのことです|Le manda ⌈saludos [recuerdos] mi padre.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む