小学館 和西辞典の解説
御機嫌
すっかりご機嫌だ|estar de muy buen humor, ⸨慣用⸩estar como unas castañuelas
ご機嫌になる|ponerse contento[ta]
上司(男性)はご機嫌がななめだ|El jefe está de mal humor.
ご機嫌はいかがですか|¿Cómo está usted?
ご機嫌よう Adiós. | Que le vaya bien.
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...