必ず

日本語の解説|必ずとは

小学館 和西辞典の解説

必ず

(間違いなく) sin falta, (確かに) sin duda, (常に) siempre

貴方に必ずメールを送ります|Le voy a enviar un correo electrónico sin falta.

必ずトレドを訪れてください|No deje de visitar Toledo.

私が彼と出かける時は必ずといってよいほど雨が降る|Casi siempre llueve cuando salgo con él.

必ずしも~ではない

no siempre ⸨+直説法⸩, no necesariamente ⸨+直説法⸩

独創的であることは必ずしも良いわけではない|No siempre es bueno ser original.

君にとって良いことが必ずしも彼女に良いとは限らない|Lo que es bueno para ti no lo es necesariamente para ella.

輝くもの必ずしも金ならず ⸨諺⸩No es oro todo lo que reluce.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む