日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

(恩義) deuda f. de gratitud, obligación f., (親切) benevolencia f., bondad f., amabilidad f.

あなたには恩があります|Estoy en deuda con usted.

このご恩は一生忘れません|No olvidaré jamás lo que usted ha hecho por mí.

私は彼女に恩を感じる|Me siento en deuda con ella.

恩に着る agradecer el favor recibido ⸨a⸩, estar muy agradecido[da] ⸨a⸩

恩に着せる ⸨慣用⸩echar en cara el favor ⸨a⸩

恩を売る vender un favor ⸨a⸩, esperar recompensa por un favor

恩をあだで返す pagar el bien recibido con el mal, devolver mal por bien

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む