小学館 和西辞典の解説
惜しい
(貴重な) valioso[sa], (残念な) lamentable ⇒もったいない(勿体ない)
私は時間が惜しい|No quiero perder el tiempo.
命が惜しい|no querer morir
この家を手放すのが惜しい|Es una pena tener que vender esta casa.
惜しいことをした|¡Qué pena! | ¡Qué lástima!
我々は惜しい人をなくした|Su muerte es una pérdida irreparable para nosotros.