日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

1

感極まる|emocionarse profundamente

彼女は講演で感極まって喉を詰まらせた|A ella se le hizo un nudo en la garganta durante su discurso.

別天地の感がある|Parece que viviéramos en otro mundo.

2 (~感) sentido m., sentimiento m., sensación f., impresión f.

責任感|sentido m. de responsabilidad

孤独感|sensación f. de soledad

安心感|sentimiento m. de seguridad

お買い得感を感じる|sentirse beneficiado[da] al comprar

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む