感じ

日本語の解説|感じとは

小学館 和西辞典の解説

感じ

sensación f., (印象) impresión f., (雰囲気) aire m., ambiente m.

感じの良い|simpático[ca], agradable

感じの悪い|antipático[ca], desagradable

暖かい感じの部屋|habitación f. ⌈de ambiente cálido [acogedora]

白は冷たい感じを与える|El blanco da una impresión fría.

悪い感じを与える|⌈dar [causar] mala impresión ⸨a⸩

触った感じはどうですか|¿Qué le parece el tacto?

彼女は声の感じが母親に似ている|Ella tiene una voz similar a la de su madre.

君が初めて日本に来たとき、どんな感じを受けましたか|¿Qué impresión tuviste cuando llegaste a Japón por primera vez?

感じがする

sentir que ⸨+直説法⸩, tener la sensación de que ⸨+直説法⸩, (予感) presentir que ⸨+直説法⸩, (印象) tener la impresión de que ⸨+直説法⸩

何かが起きそうな感じがする|⌈Tengo la sensación de [Presiento] que va a ocurrir algo.

~という感じがする|Me da la impresión de que ⸨+直説法⸩.

飛行機に乗っているような感じがする|Tengo una sensación parecida a la de estar viajando en avión.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む