感心

日本語の解説|感心とは

小学館 和西辞典の解説

感心

admiración f.

感心にも、彼はスペイン語で詩を朗読した|Para mi admiración, él recitó un poema en español.

感心な

admirable, (賞賛に値する) elogiable

感心な少年|chico m. admirable

感心する

admirar, admirarse ⸨de⸩, sentir admiración ⸨por⸩

感心して見る|mirar con admiración

すっかり感心する|admirar absolutamente

ほとほと感心する|admirar sinceramente

私は自然の美しさに感心する|Me admiro de la belleza de la naturaleza.

あまり感心しない行為だ|Es un acto poco recomendable.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む