本気

日本語の解説|本気とは

小学館 和西辞典の解説

本気

本気である|ir en serio

本気を出す|(全力を出す) ⸨慣用⸩sacar fuerzas de flaqueza

本気の

serio[ria]

本気の恋愛関係|relación f. amorosa seria

本気で

en serio, seriamente, con seriedad

本気でやる|hacer ALGO en serio

本気で言う|decir ALGO en serio

本気で信じる|tener fe ciega ⸨en⸩

本気で勉強しないと、君は留年することになるよ|Si no estudias en serio, vas a repetir el curso.

本気になる

ponerse serio[ria]

本気にする

tomar ALGO en serio, ⸨慣用⸩tomar(se) ALGO a pecho

警察は誘拐犯の脅しを本気にしなかった|La policía no tomó en serio las amenazas del secuestrador.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android