日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

(側面) lado m., (幅) ancho m., anchura f.

横を向く|girar la cabeza

横から口をはさむ|⌈meterse [entrometerse, inmiscuirse] en ALGO, interferir, interrumpir

横をもうすこし切ってください|(美容院で) Córteme los laterales un poco más.

横の

lateral, (水平の) horizontal

企業間の横のつながり|relaciones fpl. horizontales entre las empresas

横に

lateralmente, (水平に) horizontalmente, (~の) al lado ⸨de⸩

横になる|acostarse

ピアノの横に立つ|ponerse ⌈al lado del [junto al] piano

話が横に逸れてしまいました|Me he desviado del tema.

横から見ても縦から見ても

この問題は横から見ても縦から見ても厄介だ|Es un problema complicado lo mires como lo mires.

横のものを縦にもしない no hacer nada, ⸨慣用⸩no ⌈dar [pegar] (ni) golpe, ⸨慣用⸩no dar un palo al agua

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む