気分

日本語の解説|気分とは

小学館 和西辞典の解説

気分

(気持ち) estado m. de ánimo, humor m., (雰囲気) ambiente m.

気分を損ねる|disgustar, alterar el humor ⸨de⸩

気分を和らげる|relajar el ánimo

気分を変える|cambiar el estado de ánimo

気分を壊す|(雰囲気を) estropear el ambiente

町はお祭り気分が漂っている|Reina un ambiente festivo en las calles.

人々はお祭り気分だ|La gente está de humor festivo.

気分はいかがですか|¿Cómo se siente usted?

気分がよい|sentirse bien

私は気分がすぐれない|No me siento bien.

今夜は外食したい気分だ|Me apetece cenar fuera esta noche.

私は冗談を言う気分ではない|No estoy para bromas.

気分屋

persona f. caprichosa

彼は気分屋だ|Él es caprichoso.

気分転換

私は気分転換に旅行に出かけた|Me fui de viaje para distraerme.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む