気分

日本語の解説|気分とは

小学館 和西辞典の解説

気分

(気持ち) estado m. de ánimo, humor m., (雰囲気) ambiente m.

気分を損ねる|disgustar, alterar el humor ⸨de⸩

気分を和らげる|relajar el ánimo

気分を変える|cambiar el estado de ánimo

気分を壊す|(雰囲気を) estropear el ambiente

町はお祭り気分が漂っている|Reina un ambiente festivo en las calles.

人々はお祭り気分だ|La gente está de humor festivo.

気分はいかがですか|¿Cómo se siente usted?

気分がよい|sentirse bien

私は気分がすぐれない|No me siento bien.

今夜は外食したい気分だ|Me apetece cenar fuera esta noche.

私は冗談を言う気分ではない|No estoy para bromas.

気分屋

persona f. caprichosa

彼は気分屋だ|Él es caprichoso.

気分転換

私は気分転換に旅行に出かけた|Me fui de viaje para distraerme.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android