小学館 和西辞典の解説
注意
(用心) atención f., cuidado m., (忠告) consejo m., aviso m., advertencia f.
注意を与える|(忠告) dar un consejo ⸨a⸩
注意を引く|⌈llamar [atraer] la atención ⸨de⸩
注意をそらす|⌈desviar [distraer] la atención ⸨de⸩
注意を守る|seguir las instrucciones
注意を払う|prestar atención ⸨a⸩
細心の注意を払って|con un cuidado ⌈minucioso [esmerado]
prestar atención ⸨a⸩, (用心する) tener cuidado ⸨con⸩, (忠告する) advertir
私は医師にたばこを控えるように注意された|El médico me aconsejó fumar menos.
車に注意しなさい|¡Cuidado con los coches!
数字に注意してください|Fíjese bien en los números.
健康に十分注意してください|Cuídese mucho.
その小包は注意して扱ってください|Trate este paquete con cuidado.
私の話を注意して聞いてください|Escuche con atención lo que le digo.
⸨掲示⸩ Cuidado | Atención
notas fpl., instrucciones fpl.
この薬を飲む前に注意書きをお読み下さい|Lea las instrucciones antes de tomar este medicamento.
trastorno m. por déficit de atención con hiperactividad (略 TDAH)
indicaciones fpl., advertencias fpl.
señal f. de precaución
alerta f. de precaución
capacidad f. de atención, atención f.