消える

日本語の解説|消えるとは

小学館 和西辞典の解説

消える

desaparecer, (火が) apagarse, extinguirse, (雪が) derretirse, (音が) dejar de oírse, (字が) borrarse

人込みに消える|desaparecer entre el gentío

泡が浮かんでは消える|Las burbujas flotan y desaparecen.

のどの痛みが消えない|No se me quita el dolor de garganta.

悲しみは簡単に消えない|La tristeza no ⌈desaparece [se va] fácilmente.

広場から人影が消えた|La plaza quedó ⌈desierta [vacía].

海の藻屑と消える morir ahogado[da] en el mar

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む