日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

lágrima f.

私は涙が出た|Se me soltaron las lágrimas.

彼女の目に涙があふれた|A ella se le llenaron los ojos de lágrimas.

涙が私の頬を流れた|Las lágrimas me corrían por las mejillas.

彼の目から涙がこぼれた|Brotaron lágrimas de sus ojos.

涙が出るほど笑う|llorar de risa

目に涙を浮かべて|con lágrimas en los ojos

涙を流す|derramar lágrimas

うれし涙を流す|llorar de alegría

涙を拭く|(自分の) ⌈secarse [enjugarse] las lágrimas

涙をこらえる|contener las lágrimas

涙に暮れる ⸨慣用⸩llorar lágrimas de sangre

涙に沈む deshacerse en lágrimas

涙を誘う conmover, hacer soltar lágrimas a ALGUIEN

涙を呑む ⸨慣用⸩tragar saliva

お涙頂戴

お涙頂戴の話|historia f. ⌈lacrimosa [sentimental]

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む