小学館 和西辞典の解説
満更
まんざら嘘ではない|No es mentira del todo.
(私は)まんざら嫌でもない|Tampoco me desagrada.
君のアイディアもまんざら捨てたものではない|Tu idea no es mala del todo.
まんざらでもない
父はプレゼントにまんざらでもない様子だった|Mi padre no escondió su satisfacción al recibir el regalo.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...