小学館 和西辞典の解説
満更
まんざら嘘ではない|No es mentira del todo.
(私は)まんざら嫌でもない|Tampoco me desagrada.
君のアイディアもまんざら捨てたものではない|Tu idea no es mala del todo.
まんざらでもない
父はプレゼントにまんざらでもない様子だった|Mi padre no escondió su satisfacción al recibir el regalo.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...