無駄

日本語の解説|無駄とは

小学館 和西辞典の解説

無駄

inutilidad f., (浪費) desperdicio m.

無駄を省く|eliminar lo innecesario

私はやってみたが無駄だった|⌈Traté de [Intenté] hacerlo en vano.

こんなことをしても時間の無駄だ|Es una pérdida de tiempo hacer eso.

彼に話しかけても無駄です|Es inútil que le hable a él.

無駄な

inútil, ocioso[sa], baldío[a]

無駄な議論|discusión f. ⌈inútil [ociosa]

無駄な努力|esfuerzo m. en vano, esfuerzo m. ⌈inútil [baldío]

無駄な抵抗をする|resistir(se) inútilmente

私の給料では無駄な出費は許されない|Mi modesto sueldo no me permite realizar gastos superfluos.

無駄に

inútilmente, sin resultado, en vano

無駄にする|desaprovechar, desperdiciar, no aprovechar

時間を無駄にする|perder el tiempo

私は一刻も無駄にできない|No puedo ⌈malgastar [desperdiciar] ni un minuto.

無駄になる|resultar inútil, no servir

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む