日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

gato m., (雌) gata f.

猫が鳴く|El gato maúlla.

猫がのどを鳴らす|El gato ronronea.

猫を飼う|tener un gato

猫にかつおぶし dejar caramelos al alcance de un niño

猫も杓子も todo el mundo, ⸨話⸩ todo ⌈quisque [quisqui]

猫の目

海の天気は猫の目のように変わる|En el mar el tiempo cambia constantemente.

猫をかぶる

彼女はまだ猫をかぶっている|Ella todavía se está haciendo la mosquita muerta.

猫の額

猫の額ほどの庭|jardín m. ⌈muy pequeño [diminuto, minúsculo]

猫の手も借りたい

新規開店で猫の手も借りたい忙しさだ|Con la inauguración de la tienda estamos ocupadísimos.

借りてきた猫

この子は借りてきた猫のようにおとなしい|Este chico es muy dócil.

猫の首に鈴をつける ⸨慣用⸩poner el cascabel al gato

猫の子一匹いない

通りには猫の子一匹いなかった|No había ni un gato en la calle.

猫に小判

それは猫に小判だ|Es como echar margaritas a los cerdos.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android