申し訳

日本語の解説|申し訳とは

小学館 和西辞典の解説

申し訳

excusa f., disculpa f., (釈明) justificación f.

これでは申し訳が立たない|Esto no tiene perdón.

申し訳程度のお金を謝礼として受けとる|recibir como recompensa una cantidad simbólica de dinero

申し訳ない no tener ⌈perdón [excusa, disculpa]

申し訳ありません|Le ruego que me perdone. | Lo siento mucho.

遅れて申し訳ありません|Le pido disculpas por haber llegado tarde.

メールへの返信が遅くなって申し訳ありません|Siento haber tardado en responder a su correo electrónico.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む