日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

hombre m., varón m.

一人前の男|hombre m. hecho y derecho (de pelo en pecho)

君は男の中の男だ|Eres el más hombre de los hombres.

私は君を男と見込んで頼む|Te lo pido porque te considero un hombre de confianza.

男は顔ではない|⸨諺⸩El hombre y el oso, cuanto más feo, más hermoso.

男の

de hombre, masculino[na]

男の学生|estudiante m. (masculino)

男の友達|amigo m.

男がいる (情夫) tener un amante

男が立たない no poder defender su honra como hombre

男がすたる perder su honra como hombre

男になる (大人になる) hacerse (todo) un hombre, (童貞を失う) perder la virginidad

男は度胸女は愛嬌 El hombre ha de ser valiente, y la mujer, graciosa.

男を上げる ganar prestigio como hombre

男を下げる perder prestigio como hombre

男運

彼女は男運がいい|Ella es afortunada con los hombres.

男所帯

familia f. formada solo por hombres

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android