小学館 和西辞典の解説
筈
会議は1時間だけのはずだった|Estaba prevista solamente una hora para la reunión.
彼はもう着いているはずだ|Él debe de haber llegado ya.
~するはずはない|No es posible que ⸨+接続法⸩.
そんなはずはない|No puede ser. | No es posible.
二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...