日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

会議は1時間だけのはずだった|Estaba prevista solamente una hora para la reunión.

彼はもう着いているはずだ|Él debe de haber llegado ya.

~するはずはない|No es posible que ⸨+接続法⸩.

そんなはずはない|No puede ser. | No es posible.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む