小学館 和西辞典の解説
筈
会議は1時間だけのはずだった|Estaba prevista solamente una hora para la reunión.
彼はもう着いているはずだ|Él debe de haber llegado ya.
~するはずはない|No es posible que ⸨+接続法⸩.
そんなはずはない|No puede ser. | No es posible.
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...