緊急

日本語の解説|緊急とは

小学館 和西辞典の解説

緊急

urgencia f., emergencia f.

緊急を要する

ser urgente, urgir, requerir (mayor) urgencia

住民の避難は緊急を要する|Urge la evacuación de los vecinos.

緊急な/緊急の

urgente

緊急の用事|asunto m. urgente

緊急に

urgentemente, con urgencia

緊急会議

緊急会議を招集する|convocar una reunión urgente

緊急警報

alerta f. de emergencia

緊急時

緊急時に|en caso de emergencia

緊急事態

emergencia f., alerta f. roja

緊急事態が起こった場合にはすぐに連絡してください|Si ocurre alguna emergencia, avíseme enseguida.

緊急措置

medidas fpl. ⌈urgentes [de emergencia]

緊急着陸

aterrizaje m. de emergencia

緊急電話

teléfono m. de emergencia

緊急入院

hospitalización f. urgente

緊急のとき

会話表現

助けて! ¡Socorro! | ¡Auxilio!

どろぼう! ¡Al ladrón! | ¡Ladrón!

スリだ! ¡Carterista!

火事だ! ¡Fuego!

交通事故を起こしました He tenido un accidente de tráfico.

バッグをとられました Me han robado el bolso.

医者[警察、救急車]を呼んでください Llame ⌈a un médico [a la policía, a una ambulancia], por favor.

パスポートをなくしました He perdido el pasaporte.

お金が足りません No tengo dinero suficiente.

お財布[パスポート、カード]を持ってくるのを忘れました Me he olvidado ⌈la cartera [el pasaporte, la tarjeta].

かばんをタクシーに置き忘れました Me dejé la maleta en el taxi.

トイレに行きたいのですが Quiero ir al baño.

往診をお願いしたいのですが Quería pedir una visita a domicilio.

気分が悪い Me siento mal.

胸が痛みます Me duele el pecho.

吐き気がします Tengo náuseas.

頭がとても痛みます Me duele mucho la cabeza.

妊娠しています Estoy embarazada.

心臓が悪いのです Tengo problema(s) de corazón.

血圧が高いのです Tengo la tensión alta.

(この人は)意識を失っています Ha perdido el conocimiento.

(この人は)やけどを負っています Tiene quemaduras.

早く生まれそうです Parece que el parto se ha adelantado.

日本語を話せる人はいますか ¿Hay alguien que hable japonés?

日本大使館へ連絡してください ¿Puede avisar a la Embajada del Japón?

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android