小学館 和西辞典の解説
耳
1 oreja f., (聴覚) oído m., (パンの) corteza f. del pan, cuscurro m.
耳の穴|⸨解剖⸩ orificio m. auditivo
耳がいい|tener buen oído
耳が聞こえなくなる|quedarse sordo[da], perder el oído
私は飛行機に乗ると耳が痛くなる|Me duelen los oídos en el avión.
耳を動かす|mover las orejas
耳をひっぱる|tirar de la oreja a ALGUIEN
2 ≪慣用表現≫
[耳が]
耳が痛い tener dolor de oído, (痛い所をつく) ⸨慣用⸩⌈dar [tocar] en la herida a ALGUIEN
君の批判は耳が痛い|Tus críticas me dan en la herida.
耳が肥える
彼女は耳が肥えている|Ella tiene buen oído para la música.
耳が遠い ser duro[ra] de oído
耳が早い enterarse enseguida de todo
[耳に]
耳に入れる
お耳に入れておきたい大事な話があります|Tengo algo importante que quiero que sepa.
耳にする
私はその話を耳にした|Ha llegado a mis oídos ese rumor.
耳にたこができる estar harto[ta] de oír
耳につく
通りの騒音が耳につく|Me molestan los ruidos de la calle.
耳に残る quedar grabado[da] a ALGUIEN en la cabeza
耳に挟む escuchar ALGO por casualidad
[耳を]
耳を疑う no dar crédito a (sus oídos)
耳を貸す
耳を貸さない|no ⌈dar [prestar] oídos ⸨a⸩, ⸨慣用⸩hacer oídos sordos ⸨a⸩
耳を傾ける abrir los oídos, escuchar con atención
熱心に耳を傾ける|⸨慣用⸩ser todo oídos
耳を澄ます aguzar el oído
耳を揃える
耳を揃えて支払う|⌈pagar [saldar, cancelar] todas las deudas
耳をつんざく ensordecedor[dora]
耳をつんざく騒音|ruidos mpl. ensordecedores
耳を塞ぐ taparse los oídos, cerrar los oídos