日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

私は貧乏が苦にならない|Me trae sin cuidado la pobreza.

彼女は借金をとても苦にしている|La deuda contraída la tiene muy angustiada.

父は病気を苦にしていた|A mi padre lo tenía angustiado su enfermedad.

彼女は1時間歩くことを苦にしない|A ella no le cuesta nada caminar una hora.

苦もなく|sin ningún problema, (簡単に) sin dificultad alguna

苦は楽の種 ⸨諺⸩No hay miel sin hiel.

苦あれば楽あり ⸨諺⸩No hay anverso sin reverso.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む