日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

1 (裏面) reverso m., dorso m., revés m.

名刺の裏|reverso m. de la tarjeta de visita

足の裏|planta f. del pie

帽子の裏|(内側) parte f. interior de un sombrero

小切手の裏に署名する|firmar en el dorso del cheque

表か裏か|(コイン投げで) ¿Cara o cruz?

2 (背後)

裏の|de atrás, (後ろの) trasero[ra]

裏の公園|parque m. de atrás

家の裏に|detrás de la casa

店の裏から入る|entrar por detrás de la tienda

3 (隠れた部分)

作品の裏を探る|buscar el sentido oculto de una obra

映画界の裏に通じる|conocer los entresijos del mundo del cine

この話には何か裏がある|⸨慣用⸩Hay gato encerrado en este asunto.

裏で

(陰で) por detrás, a espaldas ⸨de⸩, ⸨慣用⸩entre bastidores, (こっそりと) encubiertamente

4 (野球の)

九回の裏に|⸨野球⸩ en la parte baja de la novena entrada

5 ≪慣用表現≫

裏で糸を引く

裏で糸を引いている|manipular entre bastidores, extender su influencia encubiertamente, mover los hilos

裏には裏がある Las cosas no son tan sencillas como parecen.

裏の裏まで

裏の裏まで知っている|⸨慣用⸩conocer el paño, ⸨慣用⸩estar de vuelta de todo

裏の裏を行く engañar a quien engaña

裏へ回る

裏へ回って上司の悪口を言う|hablar mal del jefe entre bastidores

裏を返す invertir el punto de vista

裏を返せば|desde el punto de vista inverso

裏をかく

警察の監視の裏をかく|burlar el control policial

裏を取る buscar pruebas para corroborar

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android