小学館 和西辞典の解説
言う
1 (述べる) decir, (話す) hablar
大事なことを言う|decir algo importante
君は言いたい放題言う|Dices todo lo que se te viene a la boca.
あなたのことを言っているのではありません|No estamos hablando de usted.
言っていいことと悪いことがある|Hay cosas que se pueden decir, pero hay otras que es mejor callarse.
乗馬と言えば…|⌈Hablando [Tratándose] de equitación...
言っておくけど|(君に) para que lo sepas, (断っておくけど) Que quede claro que ⸨+直説法⸩.
君はそんなことを言えた義理か|No tienes derecho a decir eso.
2 (表現する) expresar, (自分の考えを) expresarse
スペイン語では言いたいことがうまく言えない|No sé expresarme bien en español.
言うに言われぬ苦労|sufrimiento m. ⌈indescriptible [indecible]
3 (命令する) decir a ALGUIEN que ⸨+接続法⸩
先生(男性)は授業に遅刻しないように生徒たちに言う|El profesor dice a los alumnos que no lleguen tarde a clase.
4 (その他)
体が言うことをきかない|Mi cuerpo no me obedece.
山本という人|un[una] tal Yamamoto
百億円という金|la suma nada menos de diez mil millones de yenes
山という山、川という川|todos los montes y ríos habidos y por haber
5 ≪慣用表現≫
~は言うまでもない ⌈Ni que decir tiene que [Por supuesto que] ⸨+直説法⸩.
~は言うに及ばない Huelga decir que ⸨+直説法⸩.
~は言わずと知れたことだ Es de sobra conocido que ⸨+直説法⸩.
言わないこっちゃない ¡Ya ves! | ¡Te lo dije!
言うことなし Es impecable. | (これ以上望めない) ⸨慣用⸩...miel sobre hojuelas ⸨文の後につける⸩
言わぬが花だ ⸨諺⸩Más vale callar que ⌈mal hablar [malhablar].
言うは易く行うは難し ⸨諺⸩Del dicho al hecho hay (un) gran trecho.