小学館 和西辞典の解説
言行
palabras fpl. y ⌈acciones fpl. [obras fpl.]
彼は言行が一致しない|Sus palabras y acciones están en desacuerdo.
言行を慎む|hablar y actuar prudentemente
言行一致
coherencia f. entre las palabras y las acciones
日本の株式の水準を示す、東京証券取引所第1部225銘柄の平均株価。単位は円。構成銘柄は時価総額の分布の変化などにより、適宜入れ替えられている。現在の形になったのは1985年5月からである。ダウ・ジョー...