調子

日本語の解説|調子とは

小学館 和西辞典の解説

調子

1 (音調) tono m., (リズム) ritmo m.

調子が狂ったピアノ|piano m. desafinado

調子が外れている|estar desentonado[da]

調子の高い[低い]|de tono ⌈alto [bajo]

調子を上げる[下げる]|⌈subir [bajar] el tono

調子をとる|llevar el compás, llevar el paso

調子外れ

調子外れの音|nota f. discordante

調子外れに歌う|cantar desafinadamente

2 (口調) tono m.

独特の調子で話す|hablar en un tono peculiar

強い調子で批判する|criticar con dureza a ALGUIEN

3 (状態) estado m., condición f.

調子がいい|estar en (buena) forma, estar en buen estado, (機械の) funcionar bien

調子が悪い|no estar en forma, estar en mal estado, (機械の) funcionar mal

胃の調子が悪い|tener molestias en el estómago

そのチームは調子が悪い|El equipo está en baja forma.

私はこの暑さで調子が狂った|Este calor me ha trastornado.

調子はどう?|¿Qué tal te va?

このところ私はちょっと調子が悪い|Últimamente no me encuentro muy bien.

仕事の調子を落とす|perder el ritmo de trabajo

いつもの調子を取り戻す|recuperar su ritmo habitual

この調子でいけば工事を2日後に終えることができる|Si continuamos con este ritmo, podremos terminar la obra en dos días.

調子よく

調子よく事が進んだ|Todo ha ido muy bien.

4 ≪慣用表現≫

調子が出る coger el ritmo

調子に乗る

調子に乗るなよ|¡No te pases!

調子を合わせる ⸨慣用⸩seguir el humor a ALGUIEN, ⸨慣用⸩⌈llevar [seguir] la corriente a ALGUIEN

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android