通じる

日本語の解説|通じるとは

小学館 和西辞典の解説

通じる

1 (道が) conducir ⸨a⸩, llegar ⸨a⸩, (つながる) comunicar ⸨con⸩, conectarse ⸨con⸩

地下鉄が郊外まで通じている|La red de metro llega hasta la periferia.

この部屋は隣の部屋と通じている|Esta habitación comunica con la de al lado.

2 (意味が) entenderse, (理解される) poder comunicarse

私の英語が通じない|No entienden mi inglés. | No se me entiende en inglés.

私は彼によく説明したと思うが、話が通じなかったようだ|Creo habérselo explicado bien pero parece que él no me ha entendido.

彼女はスペインの経済事情にかなり通じている|Ella está muy enterada de la situación económica de España.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む