通じる

日本語の解説|通じるとは

小学館 和西辞典の解説

通じる

1 (道が) conducir ⸨a⸩, llegar ⸨a⸩, (つながる) comunicar ⸨con⸩, conectarse ⸨con⸩

地下鉄が郊外まで通じている|La red de metro llega hasta la periferia.

この部屋は隣の部屋と通じている|Esta habitación comunica con la de al lado.

2 (意味が) entenderse, (理解される) poder comunicarse

私の英語が通じない|No entienden mi inglés. | No se me entiende en inglés.

私は彼によく説明したと思うが、話が通じなかったようだ|Creo habérselo explicado bien pero parece que él no me ha entendido.

彼女はスペインの経済事情にかなり通じている|Ella está muy enterada de la situación económica de España.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む