連絡

日本語の解説|連絡とは

小学館 和西辞典の解説

連絡

contacto m., (通知) aviso m., (交通機関の) enlace m., correspondencia f.

列車の連絡|enlace m. de tren

連絡がよい[悪い]|(交通の便) estar ⌈bien [mal] comunicado[da]

連絡が届く|llegar la noticiade

連絡がつく|lograr contactar ⸨con⸩

連絡が途絶える|perder el contacto ⸨con⸩

連絡をとる|contactar ⸨con⸩, ponerse en contacto ⸨con⸩, comunicarse ⸨con⸩

離婚後も彼は息子たちと連絡をとっている|Él mantiene el contacto con sus hijos después del divorcio.

携帯で連絡を取り合いましょう|Vamos a comunicarnos por móvil.

連絡を受ける|recibir la noticia ⸨de⸩

到着が遅れると両親から連絡があった|Mis padres me comunicaron que llegarían con retraso.

連絡する

comunicar, informar a ALGUIEN ⸨de⸩, (交通機関が) enlazar ⸨con⸩, empalmar ⸨con⸩

いつごろその御連絡をいただけますか|¿Cuándo me lo podría comunicar?

結果はできるだけ早くご連絡いたします|Le comunicaremos el resultado lo antes posible.

この電車はバルセロナで他の電車と連絡している|Este tren enlaza con otro en Barcelona.

連絡駅

estación f. de ⌈enlace [correspondencia]

連絡会議

reunión f. de información

連絡係

mensajero[ra] mf.

連絡切符

billete m. combinado

連絡先

(住所) dirección f. de contacto, (電話) teléfono m. de contacto

連絡事務所

oficina f. de contacto

緊急の連絡先|(電話) teléfono m. de contacto en caso de emergencia

連絡船

transbordador m., ferry m.

連絡網

red f. de contactos

連絡網を作る|crear una red de contactos

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android