遅れる/後れる

小学館 和西辞典の解説

遅れる/後れる

(遅れて着く) llegar ⌈tarde [con retraso], (進度が) retrasar(se), atrasar(se)

授業に遅れる|llegar tarde a clase

会社に遅れずに着く|llegar a tiempo al trabajo

電車に乗り遅れる|perder el tren

流行に遅れる|quedarse atrás en moda

私の時計は遅れる|Mi reloj se atrasa.

この時計は10分遅れている|Este reloj va atrasado diez minutos.

返事が遅れてごめんなさい|Te pido perdón por no haberte contestado antes.

エンジン故障により、その便は遅れた|El vuelo se atrasó debido a la avería del motor.

技術の進歩に遅れてはならない|No hay que quedarse atrás en los avances tecnológicos.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

タコノキ

タコノキ科の常緑高木。小笠原諸島に特産する。幹は直立して太い枝をまばらに斜上し,下部には多数の太い気根がある。葉は幹の頂上に密生し,長さ1〜2m,幅約7cmで,先は細くとがり,縁には鋭い鋸歯(きょし)...

タコノキの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android