小学館 和西辞典の解説
遅れる/後れる
(遅れて着く) llegar ⌈tarde [con retraso], (進度が) retrasar(se), atrasar(se)
授業に遅れる|llegar tarde a clase
会社に遅れずに着く|llegar a tiempo al trabajo
電車に乗り遅れる|perder el tren
流行に遅れる|quedarse atrás en moda
私の時計は遅れる|Mi reloj se atrasa.
この時計は10分遅れている|Este reloj va atrasado diez minutos.
返事が遅れてごめんなさい|Te pido perdón por no haberte contestado antes.
エンジン故障により、その便は遅れた|El vuelo se atrasó debido a la avería del motor.
技術の進歩に遅れてはならない|No hay que quedarse atrás en los avances tecnológicos.