預ける

日本語の解説|預けるとは

小学館 和西辞典の解説

預ける

(荷物を) consignar, (お金を) depositar, (任せる) encargar

手荷物を預かり所に預ける|dejar el equipaje en la consigna

コートをクロークに預ける|dejar su abrigo en el guardarropa

貴重品をフロントに預ける|dejar sus objetos de valor en la recepción

銀行にお金を預ける|depositar dinero en un banco

命を預ける|dejar su vida en manos de ALGUIEN

帳場を預ける|encargar a ALGUIEN la contabilidad

一件を預ける|dejar la solución de un asunto en manos de ALGUIEN

娘を親戚に預ける|confiar a su hija a un[una] pariente

脱走兵の身柄を警察に預ける|dejar a un desertor a cargo de la policía

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む