預ける

日本語の解説|預けるとは

小学館 和西辞典の解説

預ける

(荷物を) consignar, (お金を) depositar, (任せる) encargar

手荷物を預かり所に預ける|dejar el equipaje en la consigna

コートをクロークに預ける|dejar su abrigo en el guardarropa

貴重品をフロントに預ける|dejar sus objetos de valor en la recepción

銀行にお金を預ける|depositar dinero en un banco

命を預ける|dejar su vida en manos de ALGUIEN

帳場を預ける|encargar a ALGUIEN la contabilidad

一件を預ける|dejar la solución de un asunto en manos de ALGUIEN

娘を親戚に預ける|confiar a su hija a un[una] pariente

脱走兵の身柄を警察に預ける|dejar a un desertor a cargo de la policía

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む