頼む

日本語の解説|頼むとは

小学館 和西辞典の解説

頼む

pedir, rogar, solicitar, (依頼する) encargar

友人(女性)に留守中の植物の世話を頼んだ|Pedí a una amiga que cuidara de las plantas durante mi ausencia.

ワインを一本頼む|pedir una botella de vino

医者を頼む|llamar a un médico

弁護士に頼む|⌈dejar [poner] ALGO en manos de un[una] abogado[da]

頼むから一人にしてくれ|¡Por favor, déjame solo[la]!

君頼んだよ|Cuento contigo.

市に頼まれてアンケートを行う|realizar una encuesta por encargo del ayuntamiento

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む