馬鹿

日本語の解説|馬鹿とは

小学館 和西辞典の解説

馬鹿

(人) tonto[ta] mf., necio[cia] mf., bobo[ba] mf., idiota com., imbécil com., estúpido[da] mf.

そんなうそを信じるほど彼もばかではない|No es tan tonto como para creerse semejante mentira.

ばかな

absurdo[da], ridículo[la]

ばかなことはするなよ|No hagas tonterías.

ばかなことを言う|decir ⌈tonterías [sandeces]

ばかに

terriblemente

今日はばかに寒い|Hace un frío que pela.

ばかと鋏は使いよう Hay que manejar a los tontos útiles.

ばかにする (からかう) burlarse ⸨de⸩, (軽蔑する) menospreciar

ばかにつける薬はない La idiotez no tiene cura. | ⸨諺⸩Quien necio es en su villa, necio es en Castilla.

ばかにならない no ser despreciable

出費がばかにならない|Los gastos no son despreciables.

ばかになる

ねじがばかになった|El tornillo está ⌈pasado de rosca [trasroscado].

ばかの一つ覚え

君はいつもばかの一つ覚えだ|Siempre estás con lo mismo. | Es lo único que sabes.

ばかも休み休み言え ¡Déjate de ⌈tonterías [pamplinas]!

ばかを見る salir perjudicado[da], hacer un esfuerzo baldío

正直者はばかを見る|Los honestos salen perdiendo.

ばか話

conversación f. banal

ばか話をする|mantener una conversación banal

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

お手玉

世界各地で古くから行われている遊戯の一つ。日本では,小豆,米,じゅず玉などを小袋に詰め,5~7個の袋を組として,これらを連続して空中に投げ上げ,落さないように両手または片手で取りさばき,投げ玉の数や継...

お手玉の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android