ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
いつか
un jour, un jour ou l'autre
この本はいつか読んだことがある|J'ai lu ce livre l'autre jour.
いつか彼にも分かる時がきっと来る|Le jour viendra où il comprendra, c'est sûr.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|いつかとは
un jour, un jour ou l'autre
この本はいつか読んだことがある|J'ai lu ce livre l'autre jour.
いつか彼にも分かる時がきっと来る|Le jour viendra où il comprendra, c'est sûr.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...