ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
ぞっと
(それは)ぞっとするね|C'est à faire frémir.
お化けの話を聞いてぞっとした|Une histoire de fantômes m'a fait tressaillir de peur.
ぞっとしない(=感心しない)|sans grand intérêt
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
(それは)ぞっとするね|C'est à faire frémir.
お化けの話を聞いてぞっとした|Une histoire de fantômes m'a fait tressaillir de peur.
ぞっとしない(=感心しない)|sans grand intérêt
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...