ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
ぞっと
(それは)ぞっとするね|C'est à faire frémir.
お化けの話を聞いてぞっとした|Une histoire de fantômes m'a fait tressaillir de peur.
ぞっとしない(=感心しない)|sans grand intérêt
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
(それは)ぞっとするね|C'est à faire frémir.
お化けの話を聞いてぞっとした|Une histoire de fantômes m'a fait tressaillir de peur.
ぞっとしない(=感心しない)|sans grand intérêt
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
10/29 小学館の図鑑NEO[新版]動物を追加
10/22 デジタル大辞泉を更新
10/22 デジタル大辞泉プラスを更新
10/1 共同通信ニュース用語解説を追加
9/20 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新