ようやく

日本語の解説|ようやくとは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

ようやく

〔苦労して〕avec peine;〔遅くなったが〕enfin, à la fin

さあ, ようやく着いた|Nous voici enfin arrivés.

ようやく電車に間に合った|J'ai pu attraper de justesse le train.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例