タクシー

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

タクシー

taxi [男]

タクシーを呼ぶ|appeler un taxi

疲れた. タクシーに乗ろう|Je suis fatigué(e). Prenons un taxi.

この辺でタクシーを拾うのは大変だ|Il est difficile d'arrêter un taxi dans le coin.

タクシー!―どちらまで―駅までお願いします|Taxi!―Je vous conduis où?―Jusqu'à la gare, s'il vous plaît.

おつりはいらないよ|Vous pouvez garder la monnaie.

タクシー乗り場

station de taxis [女]

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む