日本語の解説|とは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

傷が元で死ぬ|mourir à la suite de ses blessures

彼の映画は一晩で元が取れる|Son film est amorti en une soirée.

味噌の元は大豆です|Le miso est à base de soja.

元はおとなしい人だった|Il était doux autrefois.

彼は元警官だ|C'est un ex-policier.

元通りに回復させる|remettre... en état

元のさやに納まる

二人は元のさやに納まった|Les époux se sont réconciliés.

元の木阿弥だ

Tout est à recommencer!

元も子もない

元も子もなくしてしまう|manger ses fonds avec son revenu

yuan [男] →通貨

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む