ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
先
bout [男], pointe [女]
先に|avant
先を急ぐ|presser [hâter] le pas
(…に)先を越される|se laisser devancer par...
先に行って|Pars avant moi.
お先にどうぞ|Je vous en prie, allez-y.
その先は何があるの|Qu'est-ce qu'il y a là-bas devant?
先が思いやられる|Ça va de plus en plus mal.
まだ3年も先のことだ|Il reste encore trois ans!
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例