入る

日本語の解説|入るとは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

入る

entrer;〔収容〕recevoir, tenir;〔含む〕contenir, comprendre

家に入る|entrer dans la maison

七月に入る|Le mois de juillet arrive.

その本はカバンに入る|Ces livres peuvent tenir dans le sac.

入っていいですか―どうぞ|Je peux entrer? ―Je vous en prie.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む