入る

日本語の解説|入るとは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

入る

entrer;〔収容〕recevoir, tenir;〔含む〕contenir, comprendre

家に入る|entrer dans la maison

七月に入る|Le mois de juillet arrive.

その本はカバンに入る|Ces livres peuvent tenir dans le sac.

入っていいですか―どうぞ|Je peux entrer? ―Je vous en prie.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む