入る

日本語の解説|入るとは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

入る

entrer;〔収容〕recevoir, tenir;〔含む〕contenir, comprendre

家に入る|entrer dans la maison

七月に入る|Le mois de juillet arrive.

その本はカバンに入る|Ces livres peuvent tenir dans le sac.

入っていいですか―どうぞ|Je peux entrer? ―Je vous en prie.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む